Нлиа завладела эскимосским бубном и, используя его на манер тамтама, исполнила фольклорную ангольскую песенку; «Mestre Bimba me ensinou, o jogo da capoeira!», а непосредственно перед самым носом доктора Макграта, как по волшебству, возникла кружка эля и тарелка с креветками.
– Вы говорили про сверхсветовые корабли, – вежливо напомнила Фрэн Лаудер.
– Э… – произнес он, – Я говорил лишь о сверхсветовых скоростях в природе. А чтобы использовать этот эффект для перемещения корабля, надо здорово поломать голову.
– Я открою жуткую тайну, – прохрипел Улкерт, – Перед рейдом, мы, для настроения, смотрели старое кино «Звездный десант» по Хайнлайну, и Фрэн с кэпом побились на отпуск по поводу этих самых сверхсветовых кораблей: могут они быть или нет.
– Что значит «побились на отпуск»? – поинтересовалась Жанна.
– После рейда дают 5 дней внеочередного отпуска, – пояснил Палфри, – и мы с Фрэн разошлись во мнениях, где его лучше провести. А тут подвернулось такое пари…
Макграт допил остаток эля из второй кружки, и задумчиво посмотрел на третью.
– Боюсь, ребята, что я не смогу ответить на этот вопрос строго «да» или «нет». Вам придется самим решать, в какую сторону должна быть интерпретация.
– На этот случай мы договорились, что Берт будет арбитром, – сообщила Фрэн.
– Очень предусмотрительно, – заключил канадец, – Итак, представим себе шоссе, по которому ездит заколдованный байкер. Если вы стоите на парковке, то он пронесется мимо вас со скоростью 66 километров в час. Если вы начнете гонку c ним, то он будет ехать на 66 километров в час быстрее вас. Вы жмете педаль, но разность скоростей не меняется. Вместо этого, ровное шоссе начинает превращаться в крутой склон, и вся мощность вашего движка тратится, чтобы тащить кар в гору. Что бы это значило?
– Шоссе тоже заколдованное, да! – высказала свою версию капрал Нлиа.
– Логичное предположение, – Макграт кивнул и сделал глоток эля, – Вы бросаете явно бесперспективные попытки догнать байкера на шоссе, и берете внедорожник вместо гоночного кара. Вы избегаете шоссе, и прете по бездорожью к выбранной точке. Тут волшебство байкера уже не работает, и вы оставляете его за кормой.
– Как я понимаю… – медленно произнес Палфри, – речь идет о том, что обогнать свет можно, только если выйти из нашего пространства в какое-то гиперпространство, как любят выражаться писатели-фантасты.
– Не стриги всех под одну гребенку! – возмутился Орквард, – я никогда не писал такой ерунды! У меня, конечно, бывают художественные неточности, но…
– …Ты всегда держишься в рамках специальной теории относительности, – перебил Макграт, – и это, в общем, рационально, поскольку мы пока не умеем менять свойства пространства в таких больших областях, чтобы можно было поместить туда корабль.
– Это намек на то, что в маленьких областях – умеем? – спросил Улкерт.
– Да, – Макграт кивнул и повернулся к Хелги, – тебе знакомо имя Хендрик Казимир?
Нидерландка на пару секунду задумалась, и отрицательно качнула головой.
– Нет. А оно должно быть мне знакомо?
– Не знаю, – канадец улыбнулся, – но, Казимир был твоим земляком, он из Гааги, и он известен тем, что в 1948 году открыл, грубо говоря, гипервакуум.
– Вы шутите, док? – осторожно спросил Улкерт.
– Какие шутки, лейтенант? Эффект Казимира описан где угодно, включая…
– …Да, – перебил Скалди, – в фейнмановских лекциях про это было. Притяжение тел, разделенных зазором порядка микрона, за счет флуктуаций вакуума.
– Совершенно верно! Это эффект высвобождения «темной энергии». Он влияет и на микро-частички в коллоидных растворах, которыми занимался Хендрик Казимир, и на разбегание галактик при расширении вселенной, которым занимался Эдвин Хаббл.
Штаб-сержант Гэго громко цокнул языком.
– Я не понимаю. В базовом колледже у нас была только прикладная механика.
– Не расстраивайся, – Фрэн похлопала его по затылку, – Я тоже не понимаю.
– А я сейчас объясню по-флотски, – сказал Макграт, – Представим, что мы на море в условиях довольно сильного волнения, но при слабом ветре. У нас есть два корабля, которые стоят параллельно на расстоянии футов сто борт от борта. Что будет?
– Их прижмет друг к другу, и они ударятся бортами, – мигом ответил Гэго.
– Точно! – Макграт стукнул пивной кружкой по столу, – а какая сила их прижмет?
– Волны, – ответил негр, – Между кораблями волны не поместятся, и их нет, а вокруг волны есть. Получается, что они давят только со стороны свободного борта.
Канадец улыбнулся и несколько раз кивнул.
– Это не вполне точное объяснение, но суть дела именно такова. Волнующееся море похоже на вакуум мирового пространства, или, как выражались двести лет назад, на мировой эфир, хотя теория мирового эфира была несколько неадекватна… Особые состояния пространства, наблюдаемые, в эффекте Казимира, заинтересовали одного британского испанца, Мигеля Алькубиерре, и в 1994-м он придумал сверхсветовой привод, работающий за счет области с особым состоянием пространства. Сейчас этот теоретически возможный объект называется «пузырь Алькубиерре». Он не нарушает принципы общей теории относительности, хотя, казалось бы, должен нарушать…
– А кто-нибудь пробовал это построить практически? – спросил Палфри.
– Слухи о маленьких прототипах циркулируют уже лет 30, – ответил Макграт, – но ни одного достаточно убедительного прототипа лично я не встречал.
– Фокус не получится, – сказал Скалди, – Это эффект только для микро-уровня.
– А для таких капризных парней, – весело ответил Макграт, – открыт эффект Лензе-Тирринга. Вблизи вращающихся черных дыр массивные объекты могут двигаться быстрее, чем свет в вакууме. Но, в этой зоне скорость света выше, чем в вакууме. Локально принцип Эйнштейна соблюдается, как и в пузыре Алькубиерре. Просто, скорость света – не константа. Она зависит от локальных свойств пространства.