Драйв Астарты - Страница 412


К оглавлению

412

------------------------------------------------------------------------------------


Акела озадаченно поскреб ногтями гладко выбритый подбородок.

– Упс… Вот теперь я начинаю понимать, зачем к нам прилетят эти японцы.

– И зачем? – Спросила Санди.

– Алло, Супер-Панда, я же не сказал, что понял. Я сказал: «начинаю понимать».

– А-а… – произнесла она. – Стоп! Какие японцы к нам прилетят?

– Японские японцы, – уточнил он, – мальчик и девочка. Зовут Гэнки и Хотару. Мы познакомились с ними на Факаофо. Они вообще-то хорошие. Скажи, Спарк?

– Угу. Хорошие, но, по ходу, странные.

– Вот! – Акела многозначительно поднял палец к небу. – Поэтому вчера вечером я штудировал глобопедию на предмет их самурайской психики.

– Почему это японские японцы должны быть самураями? – Удивилась Келли.

– Вообще-то не должны, – ответил он. – Но эта пара именно самураи. Такие дела…


Тот же день, после обеда.

20-метровая летающая лодка «классической» конфигурации с 30-метровым размахом крыльев шлепнула пузом по воде и, поднимая волну как хороший гоночный катер, быстро… Даже СЛИШКОМ быстро покатилась к небольшому пляжу слева от пирсов хаусхолда E9.

– Блин…! – Воскликнул Спарк, которому показалось, что летающая лодка сейчас даст критический крен, и врежется крылом в грунт.

– Интересно, какой пижон за штурвалом? – Произнес Кватро Чинкл, глядя, как PBY «Catalina» (эту модель ни с чем не спутаешь), рискованно качнувшись, по инерции выкатывается по песку пляжа на всю длину корпуса от уреза воды.

– Или король, или док Обо, – ответил Акела.

Раздался визг и из кабины, как горошины из стручка, высыпались три худые, темные, чрезвычайно подвижные фигурки, обтянутые яркими майками и шортами с эмблемой «Fakaofo Technical University». Ну конечно – Эланг, Окедо и Тиви. Люди Упаики.

– Надеюсь, не вы пилотировали? – Подозрительно спросила Санди.

Люди Упаики выпалили, практически одновременно:

– Нет! Мы летели на ariki-foa Фуопалеле! Это классно!

– И мы привезли «fare-tupaiti». Складной домик типа как на Норд Чагос, Терра-илои.

– Японским японцам понравилось, и они в нем будут здесь жить.

– Aloha foa, – произнес Обо Ван Хорн, тяжеловесно спрыгивая на песок, и подтягивая китайские спортивные шаровары, съехавшие с объемистого пуза.

– Yo! – Добавил Фуопалеле Тотакиа. Он выскочил из кабины как-то очень мягко и совершенно бесшумно, хотя комплекция у него была не менее основательная, чем у доктора Ван Хорна. Видимо, одевшись в tropic-military он автоматически вернулся к рисунку движений, характерному для морских коммандос.

– Круто! – Оценила Келли. – А где…?

Но она не договорила, поскольку японская парочка как раз появилась в поле зрения. Кияма Хотару выглядела очень элегантно в свободной красно-сиреневой самоанской тунике, затянутой на талии японским поясом «химо». Дземе Гэнки, одетый в шорты-багамы и яркую пеструю меганезийскую гавайку с четырьмя карманами, кажется, чувствовал себя экипированным не вполне сообразно для церемонии знакомства.

– Что вы застыли, как Статуи Свободы? – Удивленно спросила Тиви. – Через два часа Солнце сядет, а нам надо успеть собрать домик, вы помните?

– Но, – нерешительно возразила Хотару, – чтобы что-то строить, сначала необходимо, наверное, предъявить наши бумаги в мэрию и получить разрешение властей…

– С дедушкой Хинаои, мэром, я вас потом познакомлю, – вмешался Спарк. – Aita pe-a. Просто сейчас он ловит макрель вон там, в лагуне. А про бумаги я, типа, не понял.

Ван Хорн, успевший закурить сигарету, пояснил:

– Ребята арендовали землю, полсентимо, вон там на пятачке, видишь, между тремя панданусами. Реально дешево. И распечатали оплаченный счет и план участка.

– План это правильно, – сказал Акела. – Но как на эти полсентимо влезет их fare?

– Акела! – Возмутился Эланг. – Ты что, ни фига не слушал? Мы же объяснили: у них складной «fare-tupaiti», типа как оригами, только не японский, а терра-илойский.

– Там даже останется чуть-чуть место для backyard, – добавил Окедо.

– Хватит болтать, – тоном архетипической полинезийской хозяйки заявила Тиви, – а то солнце сядет. Давайте катите сюда квадрик с лебедкой, и быстро все сделаем.

– Comandante, – буркнул Эланг и звонко шлепнул её по попе. Получил в ответ резкий подзатыльник, хмыкнул, повернулся к Акеле и спросил, – Хэй, так мы поюзаем ваш квадроцикл с краном лебедкой? E-oe?

– Давайте-ка мы вам поможем, – предложил Спарк.

– Нет, мы сами вместе с японскими японцами! – Заспорил Окедо.

– По-моему, – вставил Ван Хорн, – это нормально.

– Гм… – Акела переглянулся со Спарком. – ОК, валяйте, но чтоб все по инструкции!

– …Кроме того, – продолжил Ван Хорн и бросил выжидающий взгляд на Фуопалале.

– E te hamani-nui parau, – многозначительно произнес тот.

– У нас в гостях док Кватро Чинкл со своей faavahine, – предупредил Акела.

– Я знаю, – король медленно кивнул. – Хорошо, что Паоро так распорядилась.



В воде на самом мелком участке между пирсами Зирка Новак играла с близнецами-эректусами. Все пятеро (в смысле, она и близнецы) были в полном восторге от этого. Остальные собравшиеся под навесом ненавязчиво приглядывали (на всякий случай) параллельно с «hamani-nui parau» (серьезным деловым разговором). А со стороны «стройплощадки», с дистанции чуть больше ста метров, доносились характерные для любительского строительства возгласы с часто употребляемой лексической единицей «fuck» (как в оригинале, так и в свободном переводе на родные языки работающих).

Фуопалеле Тотакиа завершил вводную часть своего доклада и сделал перерыв, чтобы хлебнуть подогретого саке.

412