Драйв Астарты - Страница 46


К оглавлению

46

– Ты прав, и ты босс, – ответила хоп-командор, и отправилась выполнять приказ.

Почти одновременно с ней в сауну ввалились Фрэдди Макграт и Жанна Ронеро, оба дрожащие и почти синие от холода.

– Нагрев на максимум, если не возражаешь, – сказал канадец.

– На ваш вкус, – ответила Оо, – а вы что, перегуляли?

– Получилось так, что мы не успели вдоволь нагуляться по Антарктиде, – объяснила Жанна, – А послезавтра уже улетаем. Когда думаю об этом, то становится грустно.

– Расставаться всегда грустно, – согласилась папуаска, – Но не надо грустить заранее. Просто живи сегодня. Скоро вы будете дома, и все само переключится.

– Вообще-то мы ещё не домой, – уточнил Фрэдди, – Мы собираемся застрять на пару недель у друзей на островах Кука. Мы все равно летим через Меганезию. Когда ещё подвернется такой удобный случай? Кроме того, лететь из южных полярных широт в северные умеренные, и не остановиться в районе Экватора…

– Мы себя слишком любим, чтобы так сделать, – договорила Жанна.

Оо Нопи кивнула и заметила:

– Правда, теперь рядом с Атлантической Канадой есть свой кусочек Экватора.

– Да, – подтвердил Фрэдди, – Упернавик. Мы туда летим в третьей декаде мая. На этой широте уже начнется полярный день. Два солнца в небе круглые сутки. Фантастика!

– … Про которую ты прочтешь лекции, – весело добавила Жанна, толкнув его плечом.

– Лекции про полярный день? – удивилась Оо.

– Нет, – ответил он, – Про это, вроде бы, все и так знают, а меня попросили прочесть в Упернавике большую популярную лекцию о кое-каких перспективах космоса. Жанр несколько необычный для меня. Обычно я читаю студентам с более-менее сносной подготовкой, а там… Придется адаптировать материал до уровня начальной школы.

– Ух ты! – воскликнула папуаска, – Лекцию о космосе для младших школьников?

– Нет, Оо, для взрослых, которые едва владеют базовыми школьными знаниями.

– Традиционные общины эскимосов? – попыталась угадать папуаска.

Жанна звонко расхохоталась.

– Оо! Ты попала пальцем в центр неба! Аудитория, преимущественно, гуманитарии. Муниципальный бизнес и управление, и все такое. Хотя, лекция будет открытая, Не исключено, что заглянет кто-нибудь с сохранившимся средним образованием…


12. Креветки по-китайски и виртуальные буньипы.

Дата/Время: 18-19.04.24 года Хартии.
Терра-Илои (Чагос). Атолл Эгмонт – Банка Питт

=======================================

После ночных посиделок с мороженым, весь световой день 18 числа стал сплошным «тихим часом». Китайские стажеры проснулись к полудню, а остальные – только к позднему обеду. Обед готовила Акри – зевая во весь размах рта и лениво помешивая ложкой в «ватажном котелке», а когда сочла блюдо готовым, то созвала всю ватагу к столу заунывными воплями, состоящими на четыре пятых из грубых ругательств.

После обеда, она с Трэмом двинулась на «Faaa-nui» – большую (по здешним меркам ферму в центре островка) сажать табак-самосад и прочую культурную флору. Пири и Лвок отправились грузить на мото-рафт и везти на Морскую Корову два явно лишних фризера с мороженым. Эйге, Хлот, и двум китайским стажерами, досталось почетная функция мойщиков посуды, после чего они могли считать себя свободными.

Можно не сомневаться, что Эйге и Хлот отправились бы спать дальше (Никобарская экспедиция и ночное party ещё оказывали свое влияние), и только экстраординарный ораторский талант Юн Чун склонил их к более активному занятию – проведению со стажерами краткого курса вождения местного типа дельта-флаеров. Очень кстати она упомянула Банку Питт – большой подводный атолл, о котором вчера говорили Трэм и Акри, и северная стена которого начиналась в десяти милях к югу от Эгмонта.

-… Ага! – перебила её на этом месте Хлот и посмотрела на Эйге, – Морские сосиски.

– Вариант, – согласился тот, – Но тогда надо с ночевкой.

– Ну, – подтвердила она, – так, по-любому, пока соберемся, уже будет вечер.

– Логично, – снова согласился Эйге, – А летные тренинги ночью, при Луне, это…

– … Романтика, – договорила Хлот и повернулась к китайским стажерам, – Ну, как?

– Хорошо, – ответил Линси Ли, – А что такое морские сосиски?

– Это просто, – она махнула рукой, – На месте объясним. Сейчас давайте собираться.

Цепь последующих событий привела к тому, что на закате солнца, в тридцати милях южнее Эгмонта, над самым неглубоким участком подводной Питт-Банки (в её юго-восточном углу) приводнились два мото-дельтаплана с надувными «proa» в качестве шасси. За час, оставшийся до темноты, четверо молодых людей успели нырнуть по несколько раз и поставить на гребне коралловой стены связки сетчатых ловушек на «морские сосиски» (местную породу то ли, лангустов, то ли гигантских креветок)… Вскоре, на волнах качалась дюжина поплавков, привязанных тросами к ловушкам.

Эйге торжественно поздравил китайского лейтенанта с первым успешным рабочим пилотированием «flyproa», и добавил, что надо бы поспать 6 часов до восхода Луны. Понятие «поспать» вечером в спокойном открытом море, в понимании фрирайдеров, естественным образом включало несколько поцелуев на ночь. Поскольку их проа был связан с проа китайских стажеров довольно коротким фалом (прицепленным, в свою очередь, к общему плавучему якорю), Юн Чун и Линси Ли не имели возможности полностью абстрагироваться от действий своих компаньонов по рейду. Сквозь тихий плеск волн, доносились характерные звуки, сопровождающие полноценный секс на маломерном надувном плавсредстве. Плюс, иногда, реплики – тоже характерные…

46