Драйв Астарты - Страница 518


К оглавлению

518

Президент Индонезии, Ледан Бану, назвал «кретинизмом» решение властей Новой Зеландии и Австралии транспортировать 11 исламских террористов морем. По его мнению, это следовало сделать авиатранспортом. Правозащитников, погибших при инциденте с «Индевером», президент Бану охарактеризовал, как «безответственных хулиганов», а на заявление «Исламской конференции» ответил (цитата) «Лидеры ИК продвигают не тот ислам, который характерен для нашей культуры, и Индонезия приостанавливает свое членство в этой организации». Зондский пролив закрыт для судоходства до полного разминирования. Спецслужбы Индонезии разыскивают участников группы «Абу Шабаб». По слухам, Ледан Бану, получив справку своей контрразведки о группе «Абу Шабаб», наложил резолюцию из трех слов: «Поймать, судить, расстрелять». Такие резолюции в Индонезии исполняются буквально.

Также, по слухам, состоялись экстренные телефонные переговоры на высшем уровне между руководителями служб безопасности Австралии и Индонезии, но о содержании переговоров и о планах дальнейших действии «Индевера» пока ничего не известно.

-------------------------------------------------------------------


Финчли громко хмыкнула и повернулась к новозеландским пациентам.

– Так, парни. Сейчас я раздам вам анкеты с вопросами о вашем самочувствии. Я прошу заполнить их быстро и абсолютно серьёзно. Через полчаса начнется ваша эвакуация. Я должна провести процедуры, которые снизят для вас риск и всё такое.

– А как нас будут эвакуировать? – Спросил один из «киви».

– Тяжелым военно-транспортным самолетом, – ответила она. – Время в пути примерно полтора часа, но это не пассажирский лайнер… Вы понимаете?

– Но мы, вообще-то, уже в порядке, – заметил он, – подумаешь, полтора часа.

– Я рада, если так. Но прошу вас честно ответить на вопросы анкеты.

…В своем сообщении о типе транспорта Кэтлин была не вполне точна. Прилетевший «Pelican Ultra» тайваньского производства относился не к тяжелым, а к сверхтяжелым самолетам. Его фюзеляж по длине не уступал корпусу корвета, а огромные крылья без проблем могли бы накрыть крейсер. Трудно было поверить, что этот монстр способен двигаться по воздуху, и тем не менее…

– У китайцев, – авторитетно произнес боцман Джим Джонс, наблюдая за маневрами «Пеликана», уже севшего на воду, – гигантские драконы это национальная идея.

– Эту модель, между прочим, придумали янки, – заметил 1-й лейтенант Бэйкнер.

– Э… – Боцман озадаченно почесал макушку… – Ну, мало ли, кто придумал. А делают китайцы. Во! И летают на этом тоже китайцы!

С последним заявлением трудно было поспорить: один из пилотов, отчаливший от пеликана в сторону «Индевера» на устройстве типа аквабайка, выглядел однозначно китайцем, хотя носил униформу офицера австралийских ВВС. Пришвартовавшись к штормтрапу, он ловко вскарабкался на палубу около полубака одновременно с тем, как капитан Олдсмит спустился туда же с мостика.

– Докладывает капитан-лейтенант Смит Ху, – произнес австралийский китаец, четко приложив руку к фуражке. – Воздушное судно с грузом для корвета «Индевер» и для контингента контроля островов Ланг Реданг прибыло, сэр!

– Вольно, кэп-лейт, – ответил Олдсмит. – А в каком виде груз?

– Баржа типа «лихтер», сэр. Мои парни сейчас выкатят его на воду. Суммарный вес полторы тысячи тонн. Там горючка, и все такое. В общем, вот… – капитан-лейтенант протянул капитану пакет в пластике, – Тут реестр всего этого.

– Лихтер? – Переспросил капитан «Индевера». – Его придется буксировать, так?

– Да, сэр. Рекомендуется не превышать скорость 20 узлов, иначе его болтает.

– Нормально, переживем. – Олдсмит похлопал пакетом по ладони. – А в каком виде вы будете транспортировать арестованных террористов?

– В живом виде, сэр, – невозмутимо ответил Ху. – У меня такой приказ.

– В этом чёртова проблема, – проворчал капитан «Индевера» и, повернувшись к линии первого яруса надстройки, крикнул. – Лютер! Познакомься с кэп-лейтом Смитом Ху, познакомь его с туристами и покажи ему контингент, что на вертолетной площадке.

Новозеландский флаг-лейтенант бодро скатился по трапу и, мгновенно распознав в австралийском китайце коллегу-пилота и вообще своего парня, без церемоний сказал:

– Привет! Я Лютер Эванс, если что, могу подменить кого-нибудь за штурвалом, и…

– Ясно, – Ху пожал ему руку. – Ну, где эти террористы?

– Пошли, – лаконично ответил новозеландец.

На арестованных Смит Ху произвел самое удручающее впечатление.

– Это переодетый красный кхмер! – Крикнул один из них. – Вы не имеете права!

– Мы никуда не пойдем отсюда! – Добавила молодая женщина с другого края сидящей шеренги (с момента выхода с острова Ко-Кут арестанты продолжали оставаться на площадке голыми, в наручниках, за исключением прогулок по одному под конвоем на гигиенические процедуры).

– Они все время что-нибудь кричат, – пояснил Эванс.

– А если пасть заклеить скотчем? – Спросил капитан-лейтенант.

– Это нельзя. Негуманно.

– Хм… Ладно, что-нибудь придумаем… С грузом понятно. А пассажиры где?

– Вот, – Эванс кивнул в сторону компании из четверых «киви» и военврача Финчли, – в смысле, лейтенант доктор Кэтлин Финчли остаётся, а парни вместе со мной летят.

– О! – Обрадовался Ху. – Доктор, а нельзя ли террористам что-нибудь такое дать для спокойствия? Я как-то возил табун свиней, и им ветеринар делал пшик чем-то в нос.

– Извини, – сказала Кэтлин, – но с людьми это можно делать только при постоянном наблюдении врача, а у тебя на борту, я думаю, врача нет.

518