Лвок, прежде чем ответить, потянулась ложкой к джему, но Пири, Тино и Гвэн успели утащить жестянку на другую сторону стола.
– Лопнешь, – лаконично пояснил Пири.
– Ладно, – Лвок вздохнула. – Так вот, про помощь. Да, представь себе, Юн. Лучшее, что можно сделать в такой ситуации, это помогать и тем, и другим, но по-нашему.
– В каком смысле, по-вашему? – Удивился Кэн Инхэ.
– Элементарно, – ответила она. – Скажи-ка, сколько людей убиты тем оружием, которое, вероятно, поставляет в Японию фирма короля Фуопалеле?
– Пока нисколько. Но это не значит, что никто не погибнет в дальнейшем.
– Верно, – Лвок кивнула. – На море люди гибнут от многих несчастных случаев, но есть разница: оружие, ориентированное на уничтожение людей, и оружие, которое убивает только при неудачном стечении обстоятельств. Ты понимаешь, о чем я?
– Я не знаю, какие там мины, – вмешался Линси Ли. – Но в любом случае, если взрыв пробил бы корпус подлодки «Лира» на большой глубине, это привело бы к гибели экипажа. Подводникам повезло, что командир приказал дать залп издалека и минами оказались поражены торпеды, а не подлодки.
– Ты веришь в чудеса, бро? – Поинтересовалась Гвэн Нахара, жуя крекер.
– Ты хочешь сказать, – уточнил он, – что командиру подлодки сообщили заранее?
– Я просто спросила: веришь ли ты в чудеса, – Гвэн облизнула губы и улыбнулась.
– В таком случае, – решительно произнесла Юн Чун, – этот король Фуопалеле крайне нечестно поступил с японцами.
– Почему же? – Возразил Тино, – он продал им оружие, которое остановит китайские субмарины. И это оружие сработало. Я понятия не имею, как далеко намеревались продвинуться ваши военно-морские группировки, но теперь они точно остановятся. Выгоды от продвижения не покроют издержек. Вспомним Сун Цзы
– Сколько же вы нажили выгоды на этой войне? – Задумчиво спросила Фэй Лани.
Лейтенант Кабреро пожал плечами.
– Пока не знаю. Но после окончания срока координатуры правительство опубликует полный отчет и можно будет посмотреть итоговые цифры по этому проекту.
– Боюсь я никогда не пойму этого вашего подхода, – тихо сказала она. – Знаешь, мне приходилось стрелять… И, возможно, ещё придётся. Война есть война. Но у меня не укладывается в голове, как можно предъявлять народу результат войны, как столбики расчетов в деньгах. Там – жизнь и смерть, а тут – приход, расход и прибыль.
– Гораздо хуже, – заметил Пири, – если людям не показывают эти столбики цифр.
– Ладно, – подвел черту Тино, – давайте уже заканчивать этот диспут. Пока коллеги-буньипы готовят поздний, но вкусный завтрак, я предлагаю обсудить план текущей работы на восточном коралловом барьере. Мы выдвигаемся сразу после завтрака.
– Нежелательная политическая тема, да шеф? – язвительно спросила Фэй Лани.
– Нет, – ответил меганезийский лейтенант, – просто существует график. Я вовсе не возражаю, если диспут продолжится в перерыве. Могу тебе даже напомнить.
– Спасибо, Тино, – сказала она, – я не забуду.
…
В Минами-Тйалд (как теперь на исландский манер назывался «трудовой лагерь») был единственный штатный медик: девушка по имени Сан Е-Тик, закончившая 3-недельные фельдшерские курсы при школе рабочей молодежи. Эуни Атоаэ считалась медиком-консультантом, но Е-Тик предположила, что океанийская туземка просто подружка главного инженера Фуро Акава, а «консультант» это… чтобы не возникало лишних разговоров. К странному занятию Эуни: собиранию каких-то мелких морских гадов на мелководье у восточного берега, Е-Тик отнеслась спокойна (хотя полагала, что этим океанологическим объектам не место в холодильнике медпункта). Как вдруг…
…Пациентку звали Ким Тжи (возраст 17 лет, профессия – техник фермы, вид травмы – инфицированное ранение подъема стопы от клевка тайваньской утки).
– Надо быть внимательнее, Тжи, – сказала Е-Тик и ободряюще похлопала пациентку по плечу. – В этом климате очень легко развиваются микроорганизмы. Но ничего страшного. Мы сейчас очистим ранку, обработаем зелёнкой…
– Эти утки, они психованные, – слегка всхлипнув, пожаловалась Тжи.
– Любые утки иногда клюются, – заметила Е-Тик, поддерживая в процессе обработки травмы непринужденный разговор (как рекомендуется делать с пациентами, которые немножко побаиваются врачей).
– Тут другое, – Тжи энергично покрутила головой. – Вот что я тебе скажу: это какие-то хищные утки. Ты бы видела, как они набрасываются на рыб у берега. Как чайки.
– Может быть, эти утки просто голодные? – Предположила фельдшер.
– Они точно голодные, – техник фермы кивнула, – причём все время. Они жрут целый день. Ходят по мелководью и жрут все подряд. Я проснулась сегодня ночью и вышла посмотреть. Мало ли… Вот. А они и ночью ходят и жрут. Е-Тик, это не утки, я точно говорю. Что я, уток не видела? Может, на Тайване это называется «утка», но…
…Е-Тик никогда не сталкивалась с острой аллергией на трифенилметановые красители (включая т. н. «зеленку»), поэтому не сразу обратила внимание на изменившийся голос пациентки. На 3-недельных курсах про аллергические отеки вообще не объясняли.
– Ой! – Только и смогла произнести она. – Что-то не так.
– Кажется, да, – просипела Ким Тжи, – кажется, у меня горло опухает. Слушай, Е-Тик, сделай, пожалуйста, что-нибудь.
– Ой, – Снова произнесла фельдшер, понимая, что действительно надо что-то делать, но совершенно не представляя, что именно. – Ой! Эуни! Ты где!? У нас проблема!
«Консультант» (океанийская туземка) после завтрака вытащила на плоскую крышу медпункта циновку и ноутбук и устроилась там, видимо, вполне комфортно (по своим первобытным представлениям). Теперь, услышав о проблемах, она просунула голову в потолочный люк и, оценив взглядом ситуацию, беззаботно фыркнула. Затем довольно быстро скатилась по ступенькам чердачного трапа и, подойдя к холодильнику, достала оттуда пластиковую банку с какой-то морской ерундой, похожей на уродливые черные цветы с искривленными вздувшимися лепестками.